2025年11月1日 星期六

【為邦百年】

 

為邦百年




























甲骨文「為」字十分像是一隻手牽著象(參見「象」字條)讓它為人們幹活的樣子。本義是「作」。 



甲骨文=(豐)+(田),造字本義:部落,領地


金文將甲骨文的「邦」簡化為」,同時加邑」,強化領地"主題。篆文承續金文字形。


隸書將篆文的」寫成雙耳旁」。


甲骨文的「百」字,乃是在「白」的內里再套加一個「∧」(表示進入)形符號,其構形源自大拇指插入食指和中指之間,用這一特殊手勢表示「數字」這一概念。



上方添加一橫畫表示百,即「十個十」。金文的「百」與甲骨文構形相似,只是下部的橢圓變為圓底方形。





本義是「收成」。 


《說文》:「年, 谷敦(熟)也」。甲骨卜詞常見「受泰年」、「受稻年」等文字。 



《春秋》 也有「大有年」句。字形是人扛著成熟的莊稼回家的情景。







子曰:「善人為邦百年,亦可以勝殘去殺矣。」誠哉是言也。




善人治國一百年,亦可以勝殘去殺矣。這兩句是成語。誠哉是言也。這是孔子稱讚的話。

 


集解王注,勝殘,是勝殘暴之人,使不為惡。去殺,是不用刑殺。

 


在孔子時代,各國大都很亂,弒父弒君,或者出兵攻伐,都是殘暴殺戮,惡習難除,最好是有聖人出來轉惡為善,不得聖人,但有善人出來治理一個國家,逐漸改善也好。

 


善人為邦百年兩句成語,切中時弊。所以孔子說,誠哉是言。




沒有留言: