2025年2月3日 星期一

【柳公權玄秘塔碑】02

 

柳公權玄秘塔碑02

原文:玄秘塔者,大法師端甫(4)靈骨所歸也。於戲(5)!為丈夫者,在家則張仁、義、禮、樂,輔天子以扶世導俗;出家則運慈悲定慧,佐如來以闡述教利生。捨此無以為丈夫也,背此無以為達道也。



註:

(4)端甫:(770836)唐高僧,俗姓趙,天水人,德宗時被徵,與儒、道議論,賜紫方袍,掌內殿法儀,錄左街僧事,開成元年卒,諡曰大達。


 

(5)於戲:感嘆詞,同「嗚呼」。


 

譯文:玄秘塔是供奉大法師端甫靈骨舍利的地方,啊!所謂大丈夫,在家就要發揚仁、義、禮、樂,幫助天子教化引導世俗

 


如果出家當和尚就要心生慈悲,去掉一切執著,輔佐覺著闡述教法,利益眾生,不這樣做不能說是大丈夫所為,違背這件事也無法得道。

 



原文:和尚其出家之雄乎!

 



天水趙氏,世為秦人。初,母張夫人夢梵僧謂曰:「當生貴子。」即出囊中捨利,使吞之。及誕,所夢僧白晝入其室,摩其頂曰:「必當大弘法教。」言訌而滅。既成人,高顴深目,大頤(6)方口,長六尺五寸,其音如鐘。夫將欲荷(7)如來之菩提(8),鑿生靈之耳目,固必有殊祥奇表歟!

 

註:(6)ㄑㄩㄢˊ眼睛下方,

腮上突起的部分。如:「顴骨」。;頤:下巴。

 



(7)荷:擔負

 



(8)菩提:梵語,即「道」。

 



譯文:出家當和尚是多麼雄壯的事啊!天水有個姓趙的人,祖輩是秦人。

 




他母親張太太夢見一個印度和尚對他說:「你要生一個好孩子。」說完就取出口袋中的舍利讓她吃下。

 



等孩子出生後,夢見的那個和尚於大白天來到她屋裡,摸著孩子的頭說:「他一定能大力弘揚佛教。」說完就消失了。

 




孩子長大後,額高眼大,下顎豐滿,口唇方正,身高六尺五寸,聲音像洪鐘一樣的響亮。

 



要領悟佛教的法理,鑿開眾生的耳目,幫助他們認清宇宙,就一定要有這種祥和奇特的表像啊!




沒有留言: