【文質彬彬】
論語講要 顏淵第十二 李炳南居士
【文】
【質】
【彬】
棘子成曰:君子質而已矣,何以文為。子貢曰:惜乎,夫子之說君子也,駟不及舌。文猶質也,質猶文也,虎豹之鞹,猶犬羊之鞹。
棘子成說,君子有質即可,何必要文。
質是實質,文是文華。譬如說,某人直爽。這是就質而言。又如說,某人有禮節。這是就文而言。
棘子成是衛國的大夫,他與孔子的學術思想不同。孔子把文與質配合起來,所謂「文質彬彬,然後君子」。
棘子成也知孔子的學術,但思想各異,所以有以上的議論。
子貢一聽棘子成的議論,便說:可惜,夫子把君子說成這個樣子,此話既說出口,四匹馬車也追不回來。
「夫子」即指棘子成,因為他是大夫,所以子貢稱他為夫子。
「文猶質也,質猶文也」,這兩句是子貢針對棘子成的「質而己矣,何以文為」而發。
「虎豹之鞟,猶犬羊之鞟」,鞟是鞹字的省文。集解孔安國注:「皮去毛曰鞹,虎豹與犬羊別者,正以毛文異耳,今使文質同者,何以別虎豹與犬羊耶。」
子貢「文猶質也」四句話,大意是對棘子成說,文質不能偏廢,若如你所主張,用質不用文,必致文猶質,質猶文,
令人無法辨別君子與普通人,喻如虎豹犬羊之皮皆去其毛文,令人無法辨別虎豹之皮與犬羊之皮。
沒有留言:
張貼留言